top of page

Search Results

64 elementi trovati per ""

  • Dormitory - Breganzona TUS

    The times are approximate. - You will have keys to enter and exit freely - cleaning will be done every day (in the morning) - There is an 'A/R' shuttle service* according to the game schedule and meals *The 'A/R' shuttle service will be communicated to you upon arrival // Gli orari orari sono indicativi. - Avrete a disposizione le chiavi per entrare e uscire liberamente - Verrà fatta la pulizia ogni giorno (la mattina) - È previsto un servizio navetta 'A/R'* in base al calendario delle partite e pasti *Il servizio navetta 'A/R' vi verrà comunicato al vostro arrivo

  • Dormitory - Cadempino Eventi

    The times are approximate. - You will have keys to enter and exit freely - cleaning will be done every day (in the morning) - There is an 'A/R' shuttle service* according to the game schedule and meals *The 'A/R' shuttle service will be communicated to you upon arrival // Gli orari orari sono indicativi. - Avrete a disposizione le chiavi per entrare e uscire liberamente - Verrà fatta la pulizia ogni giorno (la mattina) - È previsto un servizio navetta 'A/R'* in base al calendario delle partite e pasti *Il servizio navetta 'A/R' vi verrà comunicato al vostro arrivo

  • Mensa - TUS (Click for details)

    - The cafeteria is located on the level above the gym - The Organization guarantees meals to the teams only at the indicated schedule - Lunch/dinner times for knockout matches will be announced according to the match schedule. The organisation guarantees meals to the teams only at the indicated times. // - La mensa è posizionata al livello superiore rispetto alla palestra. - L'Organizzazione garantisce i pasti alle squadre solo negli orari indicati - Gli orari del pranzo/cena delle partite nella fase ad eliminazione diretta saranno comunicati in base al calendario delle partite. L'Organizzazione garantisce i pasti alle squadre solo negli orari indicati.

  • Mensa - SAM (Click for details)

    - The cafeteria is located on the level above the gym - The Organization guarantees meals to the teams only at the indicated schedule - Lunch/dinner times for knockout matches will be announced according to the match schedule. The organisation guarantees meals to the teams only at the indicated times. // - La mensa è posizionata al livello superiore rispetto alla palestra. - L'Organizzazione garantisce i pasti alle squadre solo negli orari indicati - Gli orari del pranzo/cena delle partite nella fase ad eliminazione diretta saranno comunicati in base al calendario delle partite. L'Organizzazione garantisce i pasti alle squadre solo negli orari indicati.

  • U18N Partita Nosedo

    Partita di campionato! Tutti carichi e si arriva mezz'ora prima dell'inizio del match!

  • Mensa - KAS (Click for details)

    - The cafeteria is located on the level above the gym - The Organization guarantees meals to the teams only at the indicated schedule - Lunch/dinner times for knockout matches will be announced according to the match schedule. The organisation guarantees meals to the teams only at the indicated times. // - La mensa è posizionata al livello superiore rispetto alla palestra. - L'Organizzazione garantisce i pasti alle squadre solo negli orari indicati - Gli orari del pranzo/cena delle partite nella fase ad eliminazione diretta saranno comunicati in base al calendario delle partite. L'Organizzazione garantisce i pasti alle squadre solo negli orari indicati.

bottom of page